Leistungen

Noe Tessmann ist mehr als ein Übersetzer: Er ist ein sprachlicher Architekt, der mit Sorgfalt, Verstand und kulturellem Gespür Brücken zwischen Sprachen baut. Unter dem Namen Architexte bietet er seit Jahrzehnten fachkundige Übersetzungen, Lektorate und Beratung – mit besonderem Fokus auf Texte, die verstanden, gefühlt und getragen werden sollen.

E-Mail: architexte@gmail.com
Telefon: +43 680 32 11 373

Leistungen im Überblick:

 Übersetzungen

Französisch ? Deutsch – beide Richtungen

Weitere Sprachen auf Anfrage (über Netzwerk)

Fachbereiche:

  • Ausstellungstexte & Museumskataloge
  • Texte für Gewerkschaften & NGOs
  • Fachartikel für Technik & Industrie (z. B. Auto, Maschinenbau)
  • Texte für EU-Institutionen (z. B. Kommission Brüssel)
  • Nachhaltigkeit, Ökologie, Soziales, Bildung

 Lektorat & stilistische Optimierung

  • Korrekturlesen & stilistische Bearbeitung
  • Verbesserung von Ausdruck, Struktur & Lesbarkeit
  • Kontrolle & Optimierung maschineller Übersetzungen (KI-Texte)

 Beratung & sprachliche Begleitung

  • Projektberatung bei mehrsprachigen Kommunikationsprozessen
  • Textberatung für Folder, Webseiten, Bewerbungen, Kampagnen
  • Unterstützung bei Tonalität & kultureller Passung

 Hintergrund & Erfahrung

Studium der Vergleichenden Literaturwissenschaft, Französisch & Philosophie in Wien & an der Sorbonne/Paris

Ein Jahr Französischunterricht in Paris

Jahrzehntelange Übersetzungsarbeit für:

  • Museen (Österreich, Frankreich, Belgien)
  • Gewerkschaften & NGOs
  • Brüsseler Administration & EU-Kommission
  • Technische Industrie

Mitentwickler des Umweltkonzepts für das Biolandhaus Arche – erstes Hotel mit Umweltzeichen in Österreich

Fachwissen in Nachhaltigkeit, Upcycling, Altbausanierung

 Warum nicht einfach KI?

Übersetzen ist nicht bloß „übertragen“ – es bedeutet verstehen, erfassen, formen und anpassen.

Künstliche Intelligenz ist für uns kein Gegner, sondern ein Werkzeug, das unsere Arbeit sinnvoll weiterentwickelt. Sie unterstützt den Übersetzungsprozess, ersetzt jedoch nicht das menschliche Urteilsvermögen, sprachliche Feingefühl und kulturelle Verständnis eines Übersetzers.

Noe Tessmann garantiert:

  • Sinnerfassende Übersetzung
  • Kulturell und stilistisch präzise Formulierungen
  • Lektorat mit Erfahrung und Sprachgefühl
  • Menschliche Intelligenz statt nur Künstlicher

Architexte
Noe Tessmann
Friedmanngasse 22/22
A-1160 Wien