Architexte propose des traductions professionnelles de haute qualité vers l'allemand, avec une expertise particulière dans les textes culturels, politiques et techniques.
Depuis plus de 25 ans, je travaille pour des musées, des institutions européennes, des syndicats, des ONG et des entreprises industrielles en Europe.
Chaque traduction est adaptée au type de texte, au public cible et au contexte culturel.
Des traductions précises pour la culture, la politique et la technologie, fortes de plus de 25 ans d'expérience auprès de musées, d'institutions européennes et d'entreprises internationales.
Français → Allemand
Anglais → Allemand
Néerlandais → Allemand
Portugais → Allemand
Les clients bénéficient également d'une analyse textuelle approfondie, d'une attention particulière à la terminologie et d'une précision stylistique en néerlandais et en portugais.
Chaque traduction est réalisée individuellement et est basée sur le type de texte, le public cible et le contexte.
Traductions de textes culturels
Textes d'exposition, catalogues de musée, cartels, textes pédagogiques et d'accompagnement pour les musées, les institutions culturelles et les festivals
Traductions Pour la communication politique et sociale
Textes de l'UE, documents des comités d'entreprise européens, communications des comités d'entreprise et des syndicats, publications sociopolitiques, textes administratifs
Traductions de textes spécialisés exigeants
Traductions techniques (automobile, génie mécanique), textes scientifiques, rapports, études et documentation
Traductrice spécialisée, je travaille depuis 25 ans pour des musées, des institutions européennes, des syndicats, des ONG et des entreprises industrielles. Chaque texte mérite une approche personnalisée.
25 ans d'expérience
Avec des clients en Autriche, en France, en Belgique et à Bruxelles
Locuteur natif allemand
Traductions régulières vers la langue cible
Précision culturelle et institutionnelle
notamment dans les textes relatifs à l'UE, aux syndicats et aux musées
Respect rigoureux des délais
même pour les projets complexes et de grande envergure
Voici une sélection de mes clients issus du monde de la culture, de la politique et des affaires.
Traductions pour les institutions de l'UE
Commission européenne Conseil européen Parlement européen (Bruxelles)
Traductions pour les syndicats
IndustriAll Europe CES EFFAT Comités d'entreprise européens
Traductions pour la culture et les médias
Grand Curtius Liège Opéra Royal de Wallonie Tour de France (A.S.O.)
Traductions pour l'industrie et les ONG
Industrie automobile Documentation technique Projets environnementaux et éducatifs
— Architexte, Vienne